sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Ebenézer

Até aqui Deus nos sustentou


Rima para Ebenézer

Só uma rima imperfeita.

Como sendo “agradecer”

Que não seria bem feita.



Olhar seu significado

É melhor para o sentido:

Israel foi libertado

Do filisteu inimigo.



“Até aqui o Senhor

Deus nos ajudou”, declara.

Livrou o povo da dor.

Esta é pedra que fala



Também todos são pedra

Para agradecimentos.

No coração sempre medra

Muitos reconhecimentos.



Sejamos agradecidos

A cada nova vitória.

Meus versos sejam queridos

Ao Senhor da nossa história.

.





.







Rima para Ebenézer

Só uma rima imperfeita.

Como sendo “agradecer”

Que não seria bem feita.



Olhar seu significado

É melhor para o sentido:

Israel foi libertado

Do filisteu inimigo.



“Até aqui o Senhor

Deus nos ajudou”, declara.

Livrou o povo da dor.

Esta é pedra que fala



Também todos são pedra

Para agradecimentos.

No coração sempre medra

Muitos reconhecimentos.



Sejamos agradecidos

A cada nova vitória.

Meus versos sejam queridos

Ao Senhor da nossa história.

.





.




Nenhum comentário:

Postar um comentário